Change Display Options

 
 
 
 
 
 

Signin to Ahadith

 
 
 
  Forgot Password?
 

Forgot Password?

 
 
 
 

Register an account

 
   
 
  Can you solve this question?
  =      

Edit your Profile

 
 
 
   
 
 
 

Change Password

 
 
 
 

Bookmark Hadith

 
Give a title to your bookmarked hadith:


Sayings of the Messenger احادیثِ رسول اللہ ﷺ

  1. Revelation
    كِتابُ بَدءِ الوَحي
  2. Belief
    كتاب الإيمان
  3. Knowledge
    كتاب العِلم
  4. Ablutions
    كِتاب الوضوء
  5. Bathing
    كتاب الغسل
  6. Menstrual Periods
    كتاب الحيض
  7. Tayammum
    كِتاب التيمُّم
  8. Prayers
    كتاب الصلاة
  9. Times of the Prayer
    كتاب مواقيت الصلاة
  10. Call for Prayers
    كتاب الأذان
  11. Friday Prayer
    كتاب الجمعة
  12. Fear Prayer
    أبواب صلاة الخوف
  13. The Two Festivals
    كتاب العيدين
  14. Witr Prayer
    أبواب الوِتر
  15. Invoking Allah for Rain
    أبواب الاستسقاء
  16. Eclipses
    أبواب الكُسُوف
  17. Prostration During Recital of Quran
    أبواب سجود القرآن وسنتها
  18. Shortening the Prayers
    أبواب تقصير
  19. Night Prayer
    كتاب التهجد
  20. Salat in the Holy Masajid
    فضل الصلاة في مسجد مكَّة والمدينة
  21. Actions while Praying
    أبواب العمل في الصلاة
  22. Prostration in Forgetting
    كتاب السهو
  23. Funerals
    كتاب الجنائز
  24. Zakat
    كتاب الزكاة
  25. Pilgrimmage (Hajj)
    كتاب الحج
  26. Umra
    أبواب العمرة
  27. Book of Al-Muhsar
    كتاب المحُصَر
  28. Penalty of Hunting While on Pilgrimmage
    كتاب جزاء الصيد
  29. Virtues of Medina
    كتاب فضائل المدينة
  30. Fasting
    كتاب الصوم
  31. Salat Al-Tarawih
    كتاب صلاة التراويح
  32. Superiority of the Night of Qadr
    كتاب فضل ليلة القدر
  33. Chapters on Itikaf
    أبواب الاعتكاف
  34. Sales (Bargains)
    كتاب البيوع
  35. Book of As-Salam
    كتاب السَّلَم
  36. Pre-Emption
    كتاب الشُّفعةِ
  37. Hiring (Renting)
    كتاب الإجارة
  38. Book of Al-Hawalat
    كتاب الحوالاتِ
  39. Book of Al-Kafala
    كتاب الكفالة
  40. Representation
    كتاب الوكالة
  41. Agriculture
    كتاب المُزارعة
  42. Distribution of water
    كتاب المُساقاة
  43. Loans
    كتاب الاستقراض
  44. Quarrels
    كتاب الخصومات
  45. Al-Luqata
    كتاب اللقطة
  46. Oppressions
    كتاب المظالم
  47. Partnership
    كتاب الشركة
  48. Mortgaging in Occupied Places
    كتاب في الرَّهْنِ في الحضر
  49. Manumission of Slaves
    كتاب العتق
  50. Book of Al-Mukatab
    كتاب المكاتب
  51. Gifts
    كتاب الهبة
  52. Witnesses
    كتاب الشهادات
  53. Peacemaking
    كتاب الصلح
  54. Conditions
    كتاب الشروط
  55. Wills and Testaments
    كتاب الوصايا
  56. Jihad
    كتاب الجهاد والسير
  57. Obligation of Khumus
    كتاب فرض الخُمُس
  58. Al-Jizya
    كتاب الجزية والموادعة
  59. Beginning of Creation
    كتاب بدء الخلق
  60. The Prophets
    كتاب أحاديث الأنبياء
  61. Virtues of the Prophet
    كتاب المناقب
  62. Virtues of the Companions
    كتاب فضائل الصحابة
  63. The Merits of Ansar
    كتاب مناقب الأنصار
  64. Al-Maghazi (Military Expeditions)
    كتاب المغازي
  65. Commentary on the Quran
    كتاب التفسير
    1. Surah Al-Fatiha
    2. Surah Al-Baqarah
    3. Surah Al-Imran
    4. Surah An-Nisa
    5. Surah Al-Maidah
    6. Surah Al-Anam
    7. Surah Al-Araf
    8. Surah Al-Anfal
    9. Barat (Taubah)
    10. Surah Yunus
    11. Surah Hud
    12. Surah Yusuf
    13. Surah Ar-Rad
    14. Surah Ibrahim
    15. Surah Al-Hijr
    16. Surah An-Nahl
    17. Bani Israil (Isra)
    18. Surah Al-Kahf
    19. Surah Maryam
    20. Surah Ta-Ha
    21. Surah Al-Anbiya
    22. Surah Al-Hajj
    23. Surah Al-Muminun
    24. Surah An-Nur
    25. Surah Al-Furqan
    26. Surah Ash-Shuara
    27. Surah An-Naml
    28. Surah Al-Qasas
    29. Surah Al-Ankabut
    30. Surah Ar-Rum
    31. Surah Luqman
    32. Surah As-Sajdah
    33. Surah Al-Ahzab
    34. Surah Saba
    35. Al-Malaikah (Fatir)
    36. Surah Ya-Sin
    37. Surah As-Saffat
    38. Surah Sad
    39. Surah Az-Zumar
    40. Al-Mumin (Ghafir)
    41. Ha-Mim As-Sajdah (Fussilat)
    42. Surah Ash-Shura
    43. Surah Az-Zukhruf
    44. Surah Ad-Dukhan
    45. Surah Al-Jathiyah
    46. Surah Al-Ahqaf
    47. Muhammad (Al-Qital)
    48. Surah Al-Fath
    49. Surah Al-Hujurat
    50. Surah Qaf
    51. Surah Ad-Dhariyat
    52. Surah At-Tur
    53. Surah An-Najm
    54. Surah Al-Qamar
    55. Surah Ar-Rahman
    56. Surah Al-Waqiah
    57. Surah Al-Hadid
    58. Surah Al-Mujadilah
    59. Surah Al-Hashr
    60. Surah Al-Mumtahanah
    61. Surah As-Saff
    62. Surah Al-Jumuah
    63. Surah Al-Munafiqin
    64. Surah Al-Taghabun
    65. Surah At-Talaq
    66. Surah At-Tahrim
    67. Surah Al-Mulk
    68. Surah Nun (Al-Qalam)
    69. Surah Al-Haqqah
    70. Surah Al-Maarij
    71. Surah Nuh
    72. Surah Jinn
    73. Surah Muzzammil
    74. Surah Muddaththir
    75. Surah Qiyamah
    76. Ad-Dahr (Insan)
    77. Surah Al-Mursalat
    78. Surah Naba
    79. Surah An-Naziat
    80. Surah Abasa
    81. Surah At-Takwir
    82. Surah Al-Infitar
    83. Surah Al-Mutaffifin
    84. Surah Al-Inshiqaq
    85. Surah Al-Buruj
    86. Surah At-Tariq
    87. Surah Al-Ala
    88. Surah Al-Ghashiyah
    89. Surah Al-Fajr
    90. Surah Al-Balad
    91. Surah Ash-Shams
    92. Surah Al-Lail
    93. Surah Ad-Duha
    94. Surah Ash-Sharh
    95. Surah At-Tin
    96. Surah Al-Alaq
    97. Surah Al-Qadr
    98. Surah Al-Baiyyinah
    99. Surah Az-Zalzalah
    100. Surah Al-Adiyat
    101. Surah Al-Qariah
    102. Surah At-Takathur
    103. Surah Al-Asr
    104. Surah Al-Humazah
    105. Surah Al-Fil
    106. Surah Quraish
    107. Surah Al-Maun
    108. Surah Al-Kauthar
    109. Surah Al-Kafirun
    110. Surah An-Nasr
    111. Surah Al-Masad
    112. Surah Al-Ikhlas
    113. Surah Al-Falaq
    114. Surah An-Nas
  66. Virtues of the Quran
    كتاب فضائل القرآن
  67. Book of Nikkah
    كتاب النكاح
  68. Book of Divorce
    كتاب الطلاق
  69. Book of Provision
    كتاب النفقات
  70. Food (Meals)
    كتاب الأطعمة
  71. Aqiqa (On Occasion Of Birth)
    كتاب العقيقة
  72. Slaughtering and Hunting
    كتاب الذبائح
  73. Al-Adahi (Sacrifices)
    كتاب الأضاحي
  74. Drinks
    كتاب الأشربة
  75. Patients
    كتاب المرضى
  76. Medicine
    كتاب الطب
  77. Dress
    كتاب اللباس
  78. Good manners
    كتاب الأدب
  79. Asking Permission to Enter
    كتاب الاستئذان
  80. Invocations
    كتاب الدعوات
  81. Ar-Raqaq (Tendering of Heart)
    كتاب الرقاق
  82. Divine Will
    كتاب القدر
  83. Oaths and Vows
    كتاب الأيمان والنذور
  84. Expiation of unfulfilled Oaths
    كتاب كفارات الأيمان
  85. The laws of Inheritance
    كتاب الفرائض
  86. Limits and Punishments Set By Allah
    كتاب الحدود
  87. Blood Money
    كتاب الديات
  88. Dealing With Apostates
    كتاب استتابة المرتدين والمعاندين وقتالهم
  89. Saying Something Under Compulsion
    كتاب الإكراه
  90. Book of Tricks
    كتاب الحيل
  91. Interpretation of Dreams
    كتاب التعبير
  92. Trials and Afflictions
    كتاب الفتن
  93. Judgments
    كتاب الأحكام
  94. Book of Wishes
    كتاب التَّمَنِّي
  95. Accepting News given by a Truthful person
    كتاب أخبار الآحاد
  96. Holding the Quran and Sunnah
    كتاب الاعتصام بالكتاب والسنة
  97. Monotheism
    كتاب التوحيد

 1 2 3 >  Last ›

1. How the Adhan for Salat started

The Statement of Allah, "And when you pronounce the call to prayer (Adhan), they take it (but) as a mockery and fun that is because they are people who don't understand" (V.5:58) And also the Statement of Allah, "When the call (Adhan) for the prayer is pronounced on Friday." (V.62:9)


حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ ذَكَرُوا النَّارَ وَالنَّاقُوسَ، فَذَكَرُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى، فَأُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَأَنْ يُوتِرَ الإِقَامَةَ

Narrated By Anas : The people mentioned the fire and the bell (they suggested those as signals to indicate the starting of prayers), and by that they mentioned the Jews and the Christians. Then Bilal was ordered to pronounce Adhan for the prayer by saying its wordings twice, and for the Iqama (the call for the actual standing for the prayers in rows) by saying its wordings once. (Iqama is pronounced when the people are ready for the prayer).

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے انہوں نے کہا: لوگوں نے (آپﷺ سے) آگ اور گھنٹے کا ذکر کیا اور یہود اور نصاریٰ کا حال بیان کیا، پھر حضرت بلال رضی اللہ عنہ کو یہ حکم ہوا کہ دو دو مرتبہ اذان کے کلمات کہیں اور اقامت میں ایک ایک مرتبہ۔





حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَقُولُ كَانَ الْمُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا الْمَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ فَيَتَحَيَّنُونَ الصَّلاَةَ، لَيْسَ يُنَادَى لَهَا، فَتَكَلَّمُوا يَوْمًا فِي ذَلِكَ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ اتَّخِذُوا نَاقُوسًا مِثْلَ نَاقُوسِ النَّصَارَى‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ بُوقًا مِثْلَ قَرْنِ الْيَهُودِ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ أَوَلاَ تَبْعَثُونَ رَجُلاً يُنَادِي بِالصَّلاَةِ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا بِلاَلُ قُمْ فَنَادِ بِالصَّلاَةِ ‏"‏‏

Narrated By Ibn 'Umar : When the Muslims arrived at Medina, they used to assemble for the prayer, and used to guess the time for it. During those days, the practice of Adhan for the prayers had not been introduced yet. Once they discussed this problem regarding the call for prayer. Some people suggested the use of a bell like the Christians, others proposed a trumpet like the horn used by the Jews, but 'Umar was the first to suggest that a man should call (the people) for the prayer; so Allah's Apostle ordered Bilal to get up and pronounce the Adhan for prayers.

حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہ کہتے تھے مسلمان جب (پہلے پہل) مدینہ میں آئے تو نماز کےلئے یوں ہی جمع ہوجاتے ایک وقت ٹھہرا لیتے نماز کےلئے اذان نہیں ہوتی تھی، ایک دن انہوں نے اس بارے میں گفتگو کی تو بعض کہنے لگے (ایسا کرو) نصاریٰ کی طرح ایک گھنٹہ بنالو اور بعض نے کہا: یہودیوں کی طرح ایک نرسنگا (بگل) بنالو (اس کو پھونک دیا کرو) حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: ایسا کیوں نہیں کرتے ایک آدمی کو مقرر کردو وہ نماز کےلئے پکارا کرے اس وقت رسول اللہ ﷺ نے (اسی رائے کو پسند فرمایا) اور بلال رضی اللہ عنہ سے فرمایا: اٹھو! نماز کےلئے اذان دے دو۔

2. To repeat the wording of Adhan for the prayers twice



حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، ‏عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ، الأَذَانَ وَأَنْ يُوتِرَ الإِقَامَةَ إِلاَّ الإِقَامَةَ

Narrated By Anas : Bilal was ordered to repeat the wording of the Adhan for prayers twice, and to pronounce the wording of the Iqamas once except "Qad-qamat-is-Salat".

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے اُنہوں نے کہا: حضرت بلال رضی اللہ عنہ کو یہ حکم دیا گیا کہ اذان کے کلمات دو دو بار اور اقامت کے ایک ایک بار کہیں
ماسوائے قد قامت الصلاۃ کے۔





حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَمَّا كَثُرَ النَّاسُ قَالَ ـ ذَكَرُوا ـ أَنْ يَعْلَمُوا وَقْتَ الصَّلاَةِ بِشَىْءٍ يَعْرِفُونَهُ، فَذَكَرُوا أَنْ يُورُوا نَارًا أَوْ يَضْرِبُوا نَاقُوسًا، فَأُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَأَنْ يُوتِرَ الإِقَامَةَ

Narrated By Anas bin Malik : When the number of Muslims increased they discussed the question as to how to know the time for the prayer by some familiar means. Some suggested that a fire be lit (at the time of the prayer) and others put forward the proposal to ring the bell. Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan twice and of the Iqama once only.

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے انہوں نے کہا: جب مسلمان زیادہ ہوگئے تو مشورہ ہوا کہ کسی ایسی چیز کے ذریعہ نماز کے وقت کا اعلان ہو جس سے سب لوگ سمجھ لیں (اور نماز کےلئے جمع ہوجائیں) کسی نے کہا: آگ روشن کرو کسی نے کہا: گھنٹہ بجاؤ، آخر حضرت بلال رضی اللہ عنہ کو یہ حکم ہوا کہ اذان کے کلمات دو دو بارکہیں اور اقامت کے کلمات ایک ایک بار۔

3. To pronounce the wording of Iqama once except 'Qad-qamat-is-Salat'



حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ، الأَذَانَ، وَأَنْ يُوتِرَ الإِقَامَةَ‏.‏ قَالَ إِسْمَاعِيلُ فَذَكَرْتُ لأَيُّوبَ فَقَالَ إِلاَّ الإِقَامَةَ‏

Narrated By Abu Qilaba : Anas said, "Bilal was ordered to pronounce the wording of Adhan twice and of Iqama once only." The sub narrator Isma'li said, "I mentioned that to Aiyub and he added (to that), "Except Iqama (i.e. Qad-Qamatis-Salat which should be said twice)."

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: حضرت بلال رضی اللہ عنہ کو اذان کے کلمات دو دو مرتبہ اور اقامت کے کلمات ایک ایک مرتبہ کہنے کا حکم ہوا۔

4. Superiority of the Adhan



حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ وَلَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ التَّأْذِينَ، فَإِذَا قَضَى النِّدَاءَ أَقْبَلَ، حَتَّى إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ، حَتَّى إِذَا قَضَى التَّثْوِيبَ أَقْبَلَ حَتَّى يَخْطُرَ بَيْنَ الْمَرْءِ وَنَفْسِهِ، يَقُولُ اذْكُرْ كَذَا، اذْكُرْ كَذَا‏.‏ لِمَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُ، حَتَّى يَظَلَّ الرَّجُلُ لاَ يَدْرِي كَمْ صَلَّى ‏"‏‏

Narrated By Abu Huraira : Allah's Apostle said, "When the Adhan is pronounced Satan takes to his heels and passes wind with noise during his flight in order not to hear the Adhan. When the Adhan is completed he comes back and again takes to his heels when the Iqama is pronounced and after its completion he returns again till he whispers into the heart of the person (to divert his attention from his prayer) and makes him remember things which he does not recall to his mind before the prayer and that causes him to forget how much he has prayed."

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: جب نماز کےلئے اذان دی جاتی ہے تو شیطان پادتا ہوا بڑی تیزی کے ساتھ پیٹھ موڑ کر بھاگتا ہے۔تاکہ کہ اذان کی آواز نہ سن سکے،اور جب اذان ختم ہوجاتی ہے تو واپس آجاتا ہے، لیکن جوں ہی نماز کی تکبیر ہوتی ہے تو پھر پیٹھ موڑ کر بھاگتا ہے۔ جب تکبیر بھی ختم ہوجاتی ہے تو پھر دوبارہ واپس آتا ہےاور نمازی اور اس کے دل میں خیال ڈالتا ہے۔کہتا ہے فلانی بات یادکر فلانی بات یادکر، وہ باتیں یاد دلاتا ہے جو نمازی کو یاد ہی نہ تھیں ۔ آخر وہ بھول جاتا ہے کتنی رکعتیں پڑھی ہیں۔

5. Raising the voice in making the Adhan

Umar bin Abdul Aziz said, "Pronounce the Adhan clearly and in a straight forward manner, otherwise you must be replaced"


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ الأَنْصَارِيِّ، ثُمَّ الْمَازِنِيِّ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ لَهُ ‏"‏ إِنِّي أَرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ وَالْبَادِيَةَ، فَإِذَا كُنْتَ فِي غَنَمِكَ أَوْ بَادِيَتِكَ فَأَذَّنْتَ بِالصَّلاَةِ فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ، فَإِنَّهُ لاَ يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ الْمُؤَذِّنِ جِنٌّ وَلاَ إِنْسٌ وَلاَ شَىْءٌ إِلاَّ شَهِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏

Narrated By 'Abdul Rahman : Abu Sa'id Al-Khudri told my father, "I see you liking sheep and the wilderness. So whenever you are with your sheep or in the wilderness and you want to pronounce Adhan for the prayer raise your voice in doing so, for whoever hears the Adhan, whether a human being, a jinn or any other creature, will be a witness for you on the Day of Resurrection." Abu Said added, "I heard it (this narration) from Allah's Apostle."

عبد الرحمن مازنی اپنے والد عبد اللہ سے بیان کرتے ہیں کہ ان کے والد نے انہیں خبر دی ہے کہ حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے ان سے کہا: میں دیکھتا ہوں تمہیں بکریوں اور جنگل میں رہنا پسند ہے، اس لیے جب تم اپنی بکریوں یا جنگل میں ہو اور نماز کےلئے اذان دے تو بلند آواز سے اذان دے، کیونکہ جہاں تک مؤذن کی آواز پہنچتی ہے جن اور آدمی یا اور کوئی آواز سنتا ہے وہ قیامت کے دن اس پر گواہی دے گا۔ حضرت ابو سعید رضی اللہ عنہ نے کہا: میں نے یہ رسول اللہﷺ سے سنا ہے۔

6. To stop fighting on hearing the Adhan



حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا غَزَا بِنَا قَوْمًا لَمْ يَكُنْ يَغْزُو بِنَا حَتَّى يُصْبِحَ وَيَنْظُرَ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا كَفَّ عَنْهُمْ، وَإِنْ لَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا أَغَارَ عَلَيْهِمْ، قَالَ فَخَرَجْنَا إِلَى خَيْبَرَ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِمْ لَيْلاً، فَلَمَّا أَصْبَحَ وَلَمْ يَسْمَعْ أَذَانًا رَكِبَ وَرَكِبْتُ خَلْفَ أَبِي طَلْحَةَ، وَإِنَّ قَدَمِي لَتَمَسُّ قَدَمَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قَالَ فَخَرَجُوا إِلَيْنَا بِمَكَاتِلِهِمْ وَمَسَاحِيهِمْ فَلَمَّا رَأَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ، مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ‏.‏ قَالَ فَلَمَّا رَآهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"

Narrated By Humaid : Anas bin Malik said, "Whenever the Prophet went out with us to fight (in Allah's cause) against any nation, he never allowed us to attack till morning and he would wait and see: if he heard Adhan he would postpone the attack and if he did not hear Adhan he would attack them." Anas added, "We reached Khaibar at night and in the morning when he did not hear the Adhan for the prayer, he (the Prophet) rode and I rode behind Abi Talha and my foot was touching that of the Prophet.
The inhabitants of Khaibar came out with their baskets and spades and when they saw the Prophet they shouted 'Muhammad! By Allah, Muhammad and his army.' When Allah's Apostle saw them, he said, "Allahu-Akbar! Allahu-Akbar! Khaibar is ruined. Whenever we approach a (hostile) nation (to fight), then evil will be the morning of those who have been warned."

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے اُنہوں نےکہا: نبی ﷺ جب ہمیں ساتھ لے کر کہیں جہاد کےلیے تشریف لے جاتے تو فورا حملہ نہیں کرتے تھے ،صبح ہوتی اور پھر آپ انتظار کرتے،اگر اذان کی آواز سن لیتے تو حملہ کا ارادہ ترک کردیتے،اور اگر اذان کی آواز سنائی نہ دیتی تو حملہ کردیتے۔ حضرت انس رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ہم خیبر کی طرف گئے ،اور رات کے وقت وہاں پہنچے،جب صبح ہوئی اور اذان کی آواز آپﷺ نے نہیں سنی تو سوار ہوئے اور میں بھی ابو طلحہ کے پیچھے سوار ہوا۔چلنے میں میرے قدم رسول اللہ ﷺکے قدم مبارک کو چھو جاتے تھے۔حضرت انس رضی اللہ عنہ نے کہا: خیبر وا لے یہودی اپنی ٹوکروں اور کدالوں کو لے کر نکلے تھے، جب انہوں نے نبی ﷺ کو دیکھا تو کہنے لگے: محمد! قسم اللہ کی! محمدﷺ پوری فوج سمیت آن پہنچے۔ رسول اللہ ﷺ نےجب ان کو دیکھا: تو فرمایا: اللہ اکبر ،اللہ اکبر خیبر برباد ہوا بیشک جب ہم کسی قوم کے میدان میں اُتر آئیں تو جو لو گ ڈرا ئے گئے ان کی صبح بُری ہوگی۔

7. What to say on hearing the Adhan



حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا مِثْلَ ما يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ ‏"‏‏

Narrated By Abu Said Al-Khudri : Allah's Apostle said, "Whenever you hear the Adhan, say what the Mu'adhdhin is saying.

حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہﷺ نے فرمایا: جب تم اذان سنو تو جس طرح مؤذن کہتا ہے اسی طرح تم بھی کہو۔





حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، يَوْمًا فَقَالَ مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ ‏"‏ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ‏"
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، نَحْوَهُ‏

Narrated By 'Isa bin Talha : That he had heard Muawiya repeating the words of Adhan up to "Wa ash-hadu Anna Muhammadan Rasulul-lah (and I testify that Muhammad is Allah's Apostle.)"

عیسیٰ بن طلحہ نے بیا ن کیا اُنہوں نے حضرت معا ویہ بن ابی سفیان رضی اللہ عنہ کو مؤذن کی طرح کہتے سنا اشھد ان محمد رسول اللہ تک۔





قَالَ يَحْيَى وَحَدَّثَنِي بَعْضُ، إِخْوَانِنَا أَنَّهُ قَالَ لَمَّا قَالَ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ‏.‏ قَالَ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ‏.‏ وَقَالَ هَكَذَا سَمِعْنَا نَبِيَّكُمْ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ

Narrated By Yahya as above (586) and added : "Some of my companions told me that Hisham had said, "When the Mu'adhdhin said, "Haiya alas-sala(t) (come for the prayer)." Muawiya said, "La hawla wala quwata illa billah (There is neither might nor any power except with Allah)" and added, "We heard your Prophet saying the same."

یحییٰ نے کہا مجھ سے میرے ایک بھائی نے کہا: جب مؤذن نے حی علی الصلاۃ کہا: تو حضرت معا ویہ رضی اللہ عنہ نے لا حول ولا قوۃ الا باللہ کہا، اور کہنے لگے میں نے تمہارے نبی ﷺ سے ایسا ہی کہتے سُنا ہے۔

8. Invocation during Adhan



حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ النِّدَاءَ اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلاَةِ الْقَائِمَةِ آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ، حَلَّتْ لَهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"

Narrated By Jabir bin 'Abdullah : Allah's Apostle said, "Whoever after listening to the Adhan says, 'Allahumma Rabba hadhihi-d-da' watit-tammati was-salatil qa'imati, ati Muhammadan al-wasilata wal-fadilata, wab' athhu maqaman mahmudan-il-ladhi wa' adtahu (O Allah! Lord of this perfect call (of not ascribing partners to You) and of the regular prayer which is going to be established! Kindly give Muhammad the right of intercession and superiority and send him (on the Day of Judgment) to the best and the highest place in Paradise which You promised him)', then intercession for me will be permitted for him on the Day of Resurrection").

حضرت جابر بن عبد اللہ انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺنے فر مایا: جو شخص اذان سُن کر یہ کہے: "اللہم رب ہذہ الدعوۃ ۔۔۔ آخر تک"
ترجمہ: "اے میرے اللہ جو اس پو ری پکار کا رب ہے اور قائم رہنے وا لی نما ز کا بھی رب ہے، محمدﷺ کو (قیا مت کے دن ) وسیلہ عنا یت کر اور بڑا مر تبہ اور مقام محمود پر اُن کو کھڑا کردے جس کا تو نے اُن سے وعدہ کیا ہے"، تو قیا مت کے دن میری شفا عت اس کےلئے ضرور ہوگی۔

9. To draw lots for pronouncing Adhan

And it is said that some people differed regarding the pronounciation of Adhan. So Saad drew lots amongst them


حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي النِّدَاءِ وَالصَّفِّ الأَوَّلِ، ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا إِلاَّ أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ لاَسْتَهَمُوا، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي التَّهْجِيرِ لاَسْتَبَقُوا إِلَيْهِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي الْعَتَمَةِ وَالصُّبْحِ لأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا ‏"‏‏

Narrated By Abu Huraira : Allah's Apostle said, "If the people knew the reward for pronouncing the Adhan and for standing in the first row (in congregational prayers) and found no other way to get that except by drawing lots they would draw lots, and if they knew the reward of the Zuhr prayer (in the early moments of its stated time) they would race for it (go early) and if they knew the reward of 'Isha and Fajr (morning) prayers in congregation, they would come to offer them even if they had to crawl."

حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہﷺ نے فرمایا: اگر لوگ جانتے ہوتے جو (ثوا ب) اذان اور پہلی صف میں ہے پھر بغیر قرعہ ڈالے اُن کو نہ پا سکتے، تو بیشک اُن پر قرعہ ڈالتے اور اگر وہ جانتے جو (ثواب)ظہر کی نماز کےلیے سویرے جا نے میں ہے تو ایک دو سرے سے آگے بڑھتے اس کےلئے اور اگر جانتے جو ( ثوا ب) عشا ء اور فجر کی نماز میں ہے تو گھِسٹتے ہوئے ان کےلئے آتے۔

 1 2 3 >  Last ›